S
они говорят карасс карасс
я зашла к С а у нее совсем близко книжн полки, а я такой чел, что поделать, мне легче попробов дотянуться через книжки -понятн, что это на поверхн и никаки сполохи и соприкосн нисколько не отраж ничего внутри, но когда мы стали перебирать а это а это вот здесь - да-да а этот нет не пошел, правда бе а он - да а после 3 ты можешь пересказ за него не читая - это было действ приятно и радостно и даже там где все по-разному - здорово /т.е. я запомнила' как я смеялась в нач М и М а она -<זוועה> / и то где я ну совсем равнодушн, она отмахнул
и когда она тороп говорила "она как я такая же בהמה מקללת ומעשנת..." это было такое мое, это на меня она похожа
а потом она загорелась прочит, и я знала, мне это никак- и так жаль и неловко, может она и не заметила, хотя, конеч, такое сразу чувств , и я даже подумал м и удастся перебороть предубеждение /юм и все такое/ Д.А. укусы змеи
хорошо пришла М и перешли на Селендж а ей не понр над пропастью потом мне каз что этого и следов ожидать то что для меня свобода и смелость - имен в отнош к себе невероятн серьезн ценность внутрен мысл переж абс и прекр я , и умение не стесн говор обо всем хотя и это оттуда же - нет ничего стыдн когда дело касается тебя /будь то прыщ или лич трусост/ видимо для нее все это / новое для меня/ обыч и естеств